Tests, Assessments, & Quizzes
Last
week’s entry took a look at the words
learn & study. This week
we’ll take an etymological look at a topic that (in my humble opinion) has been
getting an inordinate amount of focus – the purported measurement of learning.
The
word test
came to English in the 1300s through Old French from Latin, originally
meaning an earthen pot used in assaying
precious metals. It took till 1590 for it to generalize to mean trial or examination to determine
correctness.
In
the last few decades, the educational community has become fond of the word assessment,
which showed up in English in the 1540s, and, like test, came through Old
French from Latin. It originally referred to a value of property for tax purposes. Assess comes from the
Latin word assidere, to sit by (referring
to the fact that the judge or assessor was usually seated while proclaiming property’s
value). By the 1640s assessment also meant an estimation. Assessment didn’t
discover its application to education until the 1950s.
The
verb quiz,
showed up in English in 1847 from the Latin qui es?, who are you? (the first thing one must
answer on a quiz). By 1867, quiz made its way into the world of
nouns, however, at that point quiz meant an odd or eccentric person. Quiz’s
next life as a noun started in 1807, when a quiz was a hoax, a practical joke, or piece of humbug.
By 1891 the noun quiz began its long association with the classroom & began
to mean the act of questioning,
specifically of a class or student by a teacher.
So,
dear blogophiles, what irony, humor, or intrigue do you find in these word
histories?