Facewear
#2
This week we’ll continue our look at things worn on the
face.
The verb smile showed up in English about
1300, from Norwegian, Swedish, Danish, or possibly Middle Low German. It eclipsed
smearcian,
the Old English word for smile, forcing smearcian’s unfortunate
progeny to become the unpleasant word, smirk. Smile didn’t enter the
realm of nounliness until 1560, and all along it has meant exactly the same
thing.
Frown has been an English word since the
early 1500s, and came from the Old French word frognier, to frown, scowl, snort, or turn one’s nose
up. It appears to have entered French from the Gaulish word for nostril, frogna. Frown became a noun in the 1580s.
Blush also entered the language as a
verb, appearing in the mid-1300s, from the Old English word blyscan, to glow, blush, or become red. Blush
is related to a Germanic word for torch,
a Danish word for blaze, and a
Proto-Indo-European word meaning to
shine, flash or burn, which is the grandmother of the word bleach.
In the mid 1300s, the noun form of blush meant a look or glance. This understanding of the word shows up today in
the phrase, at first blush. It wasn’t until the 1590s that these two noun
meanings of blush started
competing, with the redness in the
face meaning quickly eclipsing the look
or glance meaning. By 1818 the noun blush became something one
could apply manually to one’s face.
In last week’s comments section, S.K. Figler asked about
the origin of zit (along with some arguably less judicious terms). Zit
is a word with unknown origin, and showed up in English in 1966, introduced by
American teens. Interestingly, zit’s synonym, pimple, also has no
confirmed linguistic source, though it’s been around singe 1400. Some
etymologists have suggested pimple may have come from pipligende,
an Old English word meaning to have
shingles.
Next week we’ll move into the etymologies of styles of facial
hair, unless, of course, one of you suggests something more fun to consider.
Please leave a comment.
So the English can't tell a smirk from a smile and the French frown with their nostrils. Yeah, I'd go along with that :-) But we don't know the origins of "zit"? Quel dommage.
ReplyDeleteHi Anne,
ReplyDeleteI find it hysterical that "forensic" etymologists can figure out the origins of some word born in 1300, but ZIT & PIMPLE remain mysteries. Life is funny (he said, frowing with his nostrils).