Bunches of English words are imitative, or onomatopoeic. Some have even been put to music…
Splish-splash I was taking a bath
This post considers some not-quite top-40s, yet equally enjoyable examples.
Didgeridoo, an aboriginal Australian word, was first written down in English in 1924. Presumably, the name imitates a didgeridoo’s sounds just as it is filled with air.
Another great music-related onomatopoeic word is oom-pah, born in 1877 (when John Phillips Souza was only twenty-three years old). This word imitates to the sounds made by the tuba and sousaphone.
Starting out meaning mindless babbling, & morphing into a word meaning crazy or silly, we have gaga, which appeared in English in 1920.
We call a petty quarrel a spat, because spat sounds like a slap or smack, often an element in a squabble. Spat first showed up in English in 1804.
Squabble most likely has imitative roots, also. It seems some Scandinavian speakers had an onomatopoeic word referring to a babbling quarrel. This word made its way into English somewhere around 1600 in the form of squabble.
Squabbles or spats might also include any number of words imitative of a hit or strike. Slap, whack, thump, bonk & bash are examples.
Heaps of imitative words refer to the noises we sometimes make:
yodel showed up in English in 1827
hiss showed up as early as the 1300s
he-he, imitative of laughter, showed up sometime before Middle English
sneeze showed up in the late 1500s. Its pre-Germanic root
(fneu-s) was imitative.
howl came to English during the 1200s from an unspecified Germanic
guffaw showed up in English from Scottish in 1720
gag appeared in the 1400s & may have Old Norse roots
blather has either Scottish or Old Norse roots, both of which are imitative
Keep your ears open this week for words that just might be imitative, & in all your spare time between noticing possibly imitative words, feel free to leave a comment.